Términos de uso
(Yu-Gi-Oh! Neuron)
Última actualización: 04/14/2025
Konami Digital Entertainment Co., Ltd. (“Konami”) le agradece su interés en los Servicios (definidos en la Sección 1). Al acceder o utilizar los Servicios, se compromete a cumplir con estos términos y condiciones (“Términos de Konami”), además de los términos y condiciones proporcionados por los Vendedores de la Plataforma (los “Términos de la Plataforma”). Si no está de acuerdo con los Términos de Konami y los Términos de la Plataforma, no podrá acceder o utilizar los Servicios. Tenga en cuenta que Konami no tiene afiliaciones con los Vendedores de la Plataforma, no tiene control sobre los Términos de la Plataforma y no es responsable de las acciones u omisiones de los Vendedores de la Plataforma así como que Konami es exclusivamente responsable de la Aplicación, no de los Vendedores de la Plataforma. Vendedor de la plataformaPlataforma
USTED CONFIRMA QUE POSEE LA CAPACIDAD LEGAL DE ACEPTAR LOS TÉRMINOS DE KONAMI O, EN CASO CONTRARIO, (1) QUE HA OBTENIDO PERMISO DE SUS PADRES O TUTOR LEGAL, O (2) QUE SUS PADRES O TUTOR LEGAL ACTÚAN EN SU NOMBRE PARA ACEPTAR LOS TÉRMINOS DE KONAMI.
Cualquier información personal recopilada y utilizada por Konami en relación con su uso de los Servicios será gestionada de acuerdo con la política de privacidad de Konami o el aviso de privacidad que se le presente por separado.
1. Definición. A efectos de los Términos de Konami, los siguientes términos tendrán los significados establecidos en cada uno de los apartados siguientes:
(1) “Servicios” hace referencia a “Yu-Gi-Oh! Neuron”, que integra la siguiente aplicación y los servicios proporcionados por Konami.
<Aplicación>
“Yu-Gi-Oh! Neuron”
<Servicio web>
“Yu-Gi-Oh! Neuron (KONAMI CARD GAME NETWORK)”
“Yu-Gi-Oh! Neuron (TRADING CARD GAME CARD DATABASE)”
“Yu-Gi-Oh! Neuron (RUSH DUEL CARD DATABASE)”
(2) “Plataforma” se refiere a la plataforma a través de la cual el usuario accede o utiliza los Servicios.
(3) “Vendedor de la plataforma” hace referencia a la entidad que suministra la Plataforma.
(4) “Card Game ID” se refiere a un ID emitido por Konami para los Servicios y las tiendas.
(5) “KONAMI ID” hace referencia a la cuenta emitida por Konami conforme a los “Términos de Uso de KONAMI ID”.
(6) “Contenido del usuario” se refiere a cualquier contenido que el usuario publique en los Servicios mediante funciones interactivas, incluidos los mensajes.
(7) “Datos almacenados” hace referencia a los datos relacionados con el uso de los Servicios por parte del usuario, el Contenido del usuario, los datos guardados en relación con los Servicios y los datos que Konami almacena al prestar los Servicios.
2. Niños menores de 13 años: Si usted es residente de un país distinto de Japón y es menor de 13 años de edad, no podrá acceder o utilizar los Servicios a menos que los Términos de la Plataforma le permitan acceder y utilizar la Plataforma. Puede usar los Servicios solamente en conformidad con los Términos de la Plataforma y los Términos de Konami.
3. Propiedad intelectual y licencia. Los Servicios, incluyendo la información y los materiales disponibles en los Servicios, que pueden incluir videojuegos y otras aplicaciones de software, y todos los componentes de los mismos, tales como materiales audiovisuales y productos virtuales (“Productos Virtuales”) (colectivamente, los “Materiales”), están protegidos por derechos de autor, marcas comerciales y otros derechos de la propiedad intelectual, que son propiedad de, y están controlados por, Konami, sus entidades afiliadas o relacionadas o por su o sus licenciantes o proveedores de contenidos.
Sujeto a su cumplimiento con los Términos de Konami, Konami le otorga a usted una licencia personal, limitada, revocable y no transferible para acceder y utilizar los Servicios y los Materiales únicamente como se incorporan los mismos, para sus fines personales, no comerciales. Nada de lo contenido en los Servicios concede, o debe ser interpretado como una concesión, una licencia o un derecho para hacer un uso comercial de los Materiales o de cualquier otro material con derechos de autor, marcas registradas o propiedad intelectual de Konami o de terceros sin la previa autorización por escrito de Konami.
Konami también puede modificar, suspender, interrumpir o prohibir el acceso a los Servicios (o cualquier parte de los Servicios) en cualquier momento y por cualquier motivo o sin motivo y sin previo aviso. En tales casos, su licencia para acceder y utilizar los materiales (incluyendo cualquier Producto Virtual) se dará por terminada o suspendida en forma automática, según el caso. Konami no estará obligado a proporcionarle reembolsos, beneficios u otras compensaciones en relación con dicha terminación o suspensión.
4. Normas de conducta. Mientras utiliza los Servicios, usted cumplirá con todas las leyes, reglas y regulaciones aplicables. Konami espera que los usuarios de los Servicios (“Usuarios”) respeten los derechos y la dignidad de los demás. Además de los otros términos y condiciones incluidos en los Términos de Konami, su uso de los Servicios está condicionado por su aceptación de las normas de conducta establecidas en esta sección; el incumplimiento de estas normas por su parte puede dar lugar a la cancelación de su licencia para utilizar y acceder a los Servicios. Usted acepta que no realizará ninguna de las actividades siguientes:
· Publicar, transmitir o hacer disponible de otro modo, a través de, o en conexión con, los Servicios:
- Cualquier cosa que sea o pueda ser (a) amenazante, acosadora, degradante, odiosa o intimidante; (b) difamatoria; (c) fraudulenta o ilícita; (d) obscena, indecente, pornográfica u objetable de cualquier otra forma; (e) protegida por derechos de autor, marca registrada, secreto comercial, derecho de publicidad u otros derechos de propiedad sin el consentimiento previo expreso del titular de dicho derecho; (f) relacionada con el alcohol o la venta de productos de tabaco, municiones o armas de fuego; o (g) relacionada con apuestas o juegos de azar.
- Cualquier material que pudiera dar lugar a responsabilidad civil o criminal; que aliente conductas que pudieran constituir un delito penal; o que fomente o proporcione instrucciones sobre actividades ilegales o actividades tales como la “piratería”, “craqueo” o “piratería de líneas telefónicas”.
- Cualquier virus, gusano, troyano, huevo de pascua virtual, bomba de tiempo, software espía u otro código informático, archivo o programa que sea potencialmente dañino o invasivo o que pueda o tenga la intención de dañar o piratear el funcionamiento de, o para monitorizar el uso de, cualquier hardware, software o equipo.
- Cualquier publicidad no solicitada o no autorizada, materiales promocionales, “correo no deseado”, “correo basura”, “cartas en cadena”, “esquema piramidal” u oportunidad de inversión o cualquier otra forma de solicitud.
- Cualquier material, información no pública sobre una compañía sin la debida autorización para hacerlo.
· Utilizar los Servicios para cualquier propósito fraudulento o ilegal.
· Intentar obtener para sí mismo o para cualquier otra persona cualquier ventaja injusta con respecto al uso de los Servicios, incluyendo mediante el uso de trampas, abusos, software de automatización, robots, “hackeos”, “mods” o cualquier software no autorizado de terceros, o mediante la explotación de cualquier fallo o error en los Servicios. También se compromete a no informar a ninguna otra persona (que no sea Konami) de tales fallos técnicos o errores.
· Utilizar los Servicios en relación con el diseño o ayudar en el diseño de trampas, software de automatización, robots, hackeos, mods o cualquier otro software de terceros no autorizado.
· Usar los Servicios para difamar, abusar, acosar, acechar, amenazar o violar los derechos legales de terceros, incluyendo sin limitación los derechos de privacidad o derechos de publicidad de los demás, o recoger o recopilar información de identificación personal acerca de otros usuarios de los Servicios.
· Hacerse pasar por otra persona o entidad, incluyendo, sin limitación, cualquier representante de Konami; declarar falsamente o de otra manera tergiversar su afiliación con cualquier persona o entidad en relación con los Servicios; o expresar o implicar que Konami respalda cualquier declaración que realice.
· Interferir o interrumpir el funcionamiento de los Servicios o de los servidores o de las redes que se utilizan para habilitar los Servicios, incluyendo, sin limitación, la adopción de cualquier acción que imponga una carga irrazonable o desproporcionadamente grande sobre los Servicios o sobre tales servidores o redes; o violar cualquier requisito, procedimiento, política o regulación de tales redes.
· Restringir o impedir a cualquier otra persona el uso de los Servicios (incluyendo, sin limitación, la piratería o la desfiguración de cualquier parte de los Servicios).
· Utilizar los Servicios para anunciar u ofrecer la compra o venta de bienes o servicios.
· Licenciar, sublicenciar, transferir, asignar, reproducir, duplicar, copiar, vender, revender, distribuir o explotar con cualquier propósito comercial, cualquier parte de, uso o acceso a los Servicios.
· Reproducir, modificar, adaptar, publicar, distribuir, difundir, realizar trabajos derivados, traducir, realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar cualquier parte de los Servicios sin la aprobación previa de Konami.
· Eliminar cualquier derecho de autor, marca registrada u otro aviso acerca de los derechos de propiedad de los Servicios o de los materiales procedentes de los Servicios.
· Enmarcar o representar cualquier parte de los Servicios, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Konami.
· Crear una base de datos mediante la descarga y el almacenamiento de Materiales de forma sistemática.
· Usar cualquier robot, araña, aplicación de búsqueda/recuperación del sitio u otro dispositivo manual o automático para recuperar, indexar, “arañar”, “extraer datos” o de cualquier manera recopilar Materiales o reproducir o sortear la estructura de navegación o presentación de los Servicios sin el previo consentimiento expreso por escrito de Konami.
· Prostituir a un niño, explotar a un niño para su utilización en la pornografía o participar en actos de tal forma que puedan constituir abuso infantil; y actuar de forma que tenga o pueda tener una mala influencia sobre, o fomentar el mal comportamiento entre, menores de edad (incluyendo el alentar a los menores a beber, fumar o apostar en juegos de azar, publicar información relacionada con la industria de entretenimiento para adultos o del sexo y solicitar a los menores que accedan a sitios inapropiados para su uso por menores de edad).
· Participar en actos que fomenten o asistan al suicidio o al abuso de drogas o cualquier acto que dé lugar a encuentros con el objeto de llevar a cabo actos sexuales u obscenos.
· Buscar una relación con otra persona o participar en actos que Konami determine se hacen con el propósito principal de causar una relación (incluyendo las relaciones, actos y socialización limitada al interior de los Servicios).
· Publicar o solicitar información que pueda identificar o activar el acceso directo a un individuo (como el número de teléfono, la dirección de correo electrónico y la cuenta de servicio SNS).
· Hacer campaña para una campaña preelectoral, hacer campaña, participar en la política o realizar otros actos similares.
· Publicar, recopilar o acumular información personal de terceros (incluyendo direcciones, direcciones de correo electrónico, números de teléfono, números de tarjetas de crédito y números de cuenta).
· Llevar a cabo el comercio en moneda real, convertir Card Game ID, datos, personajes o elementos de los Servicios en dinero efectivo, compra o venta de bienes o información a través de lo anterior o cualquier acto o declaración similar a la anterior.
· A menos que sea explícitamente permitido por Konami, ceder, intercambiar, prestar u otorgar una licencia sobre los datos, personajes u objetos en los Servicios, o realizar cualquier acto o hacer cualquier declaración comparable a lo anterior.
· Utilizar cualquier defecto del programa de los Servicios o cualquier otro fenómeno o efecto problemático para obtener un beneficio o para otro propósito impropio.
· Participar en actos que instiguen, promuevan o inciten cualquier acto previsto en esta Sección.
· Participar en cualquier otro acto que Konami determine inapropiado.
5. Cuentas y contraseñas. Es posible que tenga que registrarse para acceder a determinados Materiales o áreas de los Servicios. Para utilizar el Servicio web, deberá vincular su Card Game ID y su Konami ID mediante el método especificado por Konami. Con respecto a tal registro, Konami puede rechazar la concesión del uso de un Card Game ID (o dirección de correo electrónico) que ya está siendo utilizado por otra persona; que puede ser interpretado como hacerse pasar por otra persona; que pertenece a otra persona; que le identifique personalmente; que viole la propiedad intelectual u otros derechos de cualquier persona; que sea ofensivo; o por cualquier otra razón a la sola discreción de Konami. Usted no deberá tener más de un Card Game ID, ni podrá registrar un Card Game ID en nombre de cualquier otra persona. Usted manifiesta y garantiza que toda la información que envía en conexión con cualquier tipo de registro (incluyendo, sin limitación alguna, la información relacionada con su identidad) es precisa y completa, y que no se le ha restringido anteriormente el acceso o el uso de cualquier sitio web de Konami o de otra propiedad Konami en Internet o cualquier juego de Konami u otra aplicación.
Su Card Game ID y contraseña son exclusivamente para su uso personal, y no para el uso por cualquier otra persona. Usted no puede sublicenciar, arrendar, prestar, vender, regalar, ceder, comercializar, transferir o proporcionar el uso o el acceso a ningún Card Game ID o contraseña o configuraciones de cuenta asociadas (incluyendo cualquier información relacionada con los juegos), con excepción de lo dispuesto expresamente por Konami, y cualquier acto o intento de esta índole está prohibido y es nulo. Usted no debe tratar de utilizar o acceder a los Servicios con algún Card Game ID o contraseña no registrado personalmente con Konami. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de cualquier contraseña que puede utilizar para acceder a los Materiales o áreas de los Servicios, y es completamente responsable de todas las interacciones con los Servicios que se producen en relación con su contraseña o Card Game ID. Usted se compromete a notificar inmediatamente a Konami de cualquier uso no autorizado de su contraseña o Card Game ID o cualquier otra violación de la seguridad relacionada con su cuenta o con los Servicios, y hacer esfuerzos razonables para poner remedio a tales incumplimientos (incluidas cualquier posible violación relacionada con derechos de autor conocida o sospechada en relación con los Servicios), y a asegurarse de que “cierra la sesión”/sale de su cuenta en los Servicios (si procede) al finalizar cada sesión. Konami no se responsabiliza de ninguna pérdida o daño causado por su incumplimiento de cualquiera de las obligaciones anteriores.
6. Datos almacenados. Konami no garantiza que los Datos almacenados se conservarán sin errores o se leerán sin falta. Usted acepta que se le ha aconsejado por adelantado que, en caso de que Konami encuentre necesario mantener las operaciones de los Servicios o si Konami determina, a su entera discreción, que va en contra del interés de muchos usuarios, Konami puede añadir, modificar o realizar cambios (incluido el borrado) de los Datos almacenados sin obtener su aprobación previa. Konami se reserva el derecho a eliminar los Datos almacenados que no se utilicen durante un largo período de tiempo.
7. Monitorización, eliminación y bloqueo. Konami se reserva el derecho, pero no está obligado, a supervisar y, a su propia discreción, a eliminar cualquier material y publicaciones o a bloquear (o solicitar a la Plataforma que bloquee) a los usuarios que han enviado materiales o actuado de una manera, en cada caso, que Konami considera infringen los Términos de Konami o son inadecuados para los Servicios. La decisión de Konami de no emprender acciones legales por cualquier violación de los Términos de Konami no se interpretará como una renuncia de los Términos de Konami o de los derechos legales de Konami. Konami también se reserva el derecho a revelar cualquier publicación, las circunstancias que rodean su transmisión y la identidad de la persona que realiza la publicación, incluyendo sin limitaciones con el fin de operar los Servicios correctamente, para proteger a Konami, a sus sociedades afiliadas y otros usuarios de los Servicios, y para cumplir con obligaciones legales o solicitudes gubernamentales.
8. Sorteos, concursos y promociones similares. Cualquier sorteo, concurso, rifas y otras promociones disponibles a través de los Servicios (“Promoción”) pueden regirse por las normas específicas, que están separadas de los Términos de Konami. Al participar en cualquiera de estas Promociones, usted acepta estar sujeto a esas reglas, que pueden variar de los términos y condiciones establecidos en este documento. Con respecto a cualquier Promoción, en caso de cualquier conflicto entre los términos y condiciones de tal Promoción y los Términos de Konami, regirán los términos y condiciones de la Promoción.
9. Servicios de terceros. Los Servicios pueden proporcionarle la oportunidad de usar los servicios proporcionados por, y enlaces a sitios web, servicios, productos, contenido u otro material de, terceros, incluyendo, sin limitación, a los Vendedores de la Plataforma. Usted reconoce y acepta que Konami no apoya y no se responsabiliza de ningún servicio o material de terceros disponible a través de los Servicios (“Servicios de terceros”), y que usted accede y utiliza dichos Servicios de terceros bajo su propio riesgo. Konami recomienda que revise la privacidad y los términos de las políticas de uso puestos a su disposición por dichos terceros. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE SU USO DE LOS SERVICIOS DE TERCEROS ES A SU CUENTA Y RIESGO, Y ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO APLICABLES A TALES SERVICIOS DE TERCEROS.
10. Descargo de responsabilidad de las garantías. Konami no proporciona ninguna garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, en relación con los Servicios. Su acceso y uso de los Servicios lo realiza a su cuenta y riesgo. Los Servicios se proporcionan “TAL COMO ESTÁ” y Konami no se hace responsable del uso o mal uso. Está prohibido el acceso y el uso de los Servicios en los lugares donde los Servicios pueden ser ilegales, y usted debe cumplir con las leyes locales aplicables.
SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, KONAMI RECHAZA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, TODAS Y CADA UNA DE (a) LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR (INCLUYENDO LA IDONEIDAD DE LOS SERVICIOS PARA SUS NECESIDADES O REQUISITOS O LOS DE CUALQUIER OTRA PERSONA), (b) LAS GARANTÍAS CONTRA LA VIOLACIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL O DERECHOS DE PROPIEDAD DE CUALQUIER TERCERO, (c) LAS GARANTÍAS RELACIONADAS CON LA EXACTITUD, CONFIABILIDAD, EXACTITUD O INTEGRIDAD DE LOS SERVICIOS, (d) LAS GARANTÍAS RELATIVAS AL FUNCIONAMIENTO DE LOS SERVICIOS (INCLUYENDO RETRASOS, INTERRUPCIONES, ERRORES, VIRUS, DEFECTOS U OMISIONES), (e) LAS GARANTÍAS RELACIONADAS CON EL RENDIMIENTO, LA FALTA U OTROS ACTOS U OMISIONES POR NOSOTROS O CUALQUIER TERCERO Y (f) LAS GARANTÍAS EE.UU. O UN TERCERO, Y QUE PUEDAN SURGIR EN EL CURSO DE LA NEGOCIACIÓN, DE RENDIMIENTO O USO COMERCIAL. La ley aplicable podría no permitir la exclusión de garantías implícitas, por lo que las exclusiones anteriores pueden no serle de aplicación.
KONAMI Y SUS FILIALES, LICENCIANTES, PROVEEDORES, ANUNCIANTES, PATROCINADORES Y AGENTES Y CADA UNA DE SUS FILIALES O ENTIDADES Y PROPIETARIOS, ACCIONISTAS, SOCIOS GENERALES Y LIMITADOS, DIRECTORES, FUNCIONARIOS Y EMPLEADOS DE LAS ENTIDADES ANTERIORES (EN CONJUNTO CON KONAMI, LAS “ENTIDADES AFILIADAS A KONAMI”) NO GARANTIZAN QUE EL USO DE LOS SERVICIOS SERÁ ININTERRUMPIDO, LIBRE DE ERRORES O SEGURO, QUE LOS DEFECTOS SERÁN CORREGIDOS, O QUE LOS SERVICIOS O EL/LOS SERVIDOR/ES EN QUE LOS SERVICIOS SE ENCUENTRAN ALOJADOS ESTÁN LIBRES DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS. USTED RECONOCE QUE ES RESPONSABLE DE LA OBTENCIÓN Y MANTENIMIENTO DE TODOS LOS TELÉFONOS, HARDWARE DEL ORDENADOR Y OTRO EQUIPO NECESARIO PARA EL ACCESO Y USO DE LOS SERVICIOS, Y DE TODOS LOS CARGOS RELACIONADOS CON LOS MISMOS. USTED ASUME TODA LA RESPONSABILIDAD Y RIESGO DERIVADOS DEL USO DE LOS SERVICIOS Y SU CONFIANZA SOBRE LA MISMA. NINGUNA OPINIÓN, CONSEJO O DECLARACIÓN DE CUALQUIER ENTIDAD DE KONAMI, O DE CUALQUIER FAN, USUARIO O VISITANTE A LOS SERVICIOS, QUE SE PUEDA HACER EN LOS SERVICIOS O EN EL USO DE CUALQUIER MATERIAL (COMO SOFTWARE DISPONIBLE A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS), CREARÁ GARANTÍA ALGUNA.
11. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO, SERÁN LAS ENTIDADES DE KONAMI RESPONSABLES POR LOS DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES, EJEMPLARES, PUNITIVOS O CONSECUENTES, O CUALQUIER OTRO DAÑO DE CUALQUIER TIPO INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LA PÉRDIDA DE USO, PÉRDIDA DE GANANCIAS O PÉRDIDA DE DATOS, YA SEA EN UNA ACCIÓN POR CONTRATO, COSTUMBRE (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO, DERIVADOS DESDE, O CONECTADOS DE CUALQUIER FORMA CON, EL USO DE O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR LOS SERVICIOS O CUALQUIER SITIO O SERVICIO VINCULADO DESDE LOS SERVICIOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE KONAMI Y/O DE LAS ENTIDADES DE KONAMI, YA SEA EN CONTRATO, GARANTÍA, COSTUMBRE (INCLUYENDO NEGLIGENCIA, YA SEA ACTIVA, PASIVA O DERIVADA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRA TEORÍA, DERIVADA DE O RELACIONADA CON EL USO O IMPOSIBILIDAD DE USAR LOS SERVICIOS O CUALQUIER SITIO O SERVICIO VINCULADO DESDE LOS SERVICIOS, EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED PAGA, EN SU CASO, A KONAMI POR TAL ACTIVIDAD. Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuentes, de forma que la limitación o exclusión anterior puede no serle de aplicación.
12. Indemnización. Usted se compromete a indemnizar a Konami, a cada una de las Entidades de Konami y cada una de sus filiales y agentes, por cualquier juicio de terceros, reclamaciones, demandas, daños, obligaciones y costos, los gastos (incluyendo honorarios razonables de abogados) que surjan del uso de los Servicios, o su incumplimiento o supuesto incumplimiento de los pactos, representaciones o garantías de los Términos de Konami.
13. Modificaciones a estos Términos de Konami.
13.1 Konami se reserva el derecho de modificar o enmendar los presentes Términos de Konami en los siguientes casos, en la medida permitida por la legislación aplicable:
(a) Si dicha modificación o enmienda resulta beneficiosa en términos generales para el usuario.
(b) Si dicha modificación o enmienda (A) no contraviene la finalidad de los presentes Términos de Konami y (B) resulta razonable considerando las circunstancias de dicha modificación o enmienda, tales como la necesidad, la adecuación y los detalles de las nuevas condiciones.
13.2 Cualquier modificación o enmienda de los presentes Términos de Konami se notificará al usuario de manera adecuada (incluyendo, entre otros, el envío de un correo electrónico o la publicación de un aviso en los Servicios) y entrará en vigor en la fecha de efectividad establecida en dicha notificación ("Fecha de entrada en vigor de la modificación").
13.3 El uso continuado de los Servicios después de la Fecha de entrada en vigor de la modificación constituirá la aceptación por parte del usuario de los términos modificados. Si el usuario no está de acuerdo con alguna modificación o enmienda, su única opción será dejar de utilizar los Servicios.
13.4 Lo dispuesto en la Sección 11 será de aplicación a cualquier daño derivado de las modificaciones o enmiendas de los presentes Términos de Konami, así como de la terminación del uso de los Servicios conforme a lo establecido en la Sección 13.3.
14. SUSPENSIÓN O TERMINACIÓN. Konami podrá dar por terminada la prestación de los Servicios sin previo aviso ni notificación en caso de que se produzca cualquiera de los siguientes supuestos o si Konami tiene motivos razonables para creer que dicho supuesto podría producirse. Konami no asumirá responsabilidad alguna por los daños y perjuicios que el usuario pudiera sufrir como consecuencia de la terminación de la prestación de los Servicios conforme a lo dispuesto en la presente Sección 14.
(1) Si usted incumple cualquier término o condición establecido por Konami (incluyendo aquellos distintos de los presentes Términos de Konami) o cualquier ley o normativa aplicable;
(2) Si usted lleva a cabo alguna de las actividades prohibidas indicadas en la Sección 4;
(3) Si se descubre que su cuenta del usuario o el uso de un servicio proporcionado por Konami o una empresa del Grupo Konami fue previamente cancelado por causas imputables a usted en el pasado;
(4) Si se descubre que usted ha sido descalificado o sancionado en un torneo o evento organizado o autorizado por Konami en el pasado;
(5) Si han transcurrido más de 30 días desde la última utilización de los Servicios; o
(6) Si se descubre que usted pertenece a un grupo delictivo organizado, mantiene algún tipo de relación con un grupo delictivo organizado, sus miembros o cualquier persona vinculada estrechamente con ellos.
Además, Konami se reserva el derecho de interrumpir o modificar los Servicios en cualquier momento a nuestra única discreción, sin ninguna responsabilidad adicional hacia usted. Si Konami suspende o termina su cuenta por alguna razón, usted debe suspender cualquier uso de los Servicios, y el derecho de utilizar los Productos Virtuales será igualmente suspendido o cancelado. Salvo disposición en contrario en los Términos de Konami u otros términos aplicables, Konami se reserva el derecho a reducir, liquidar, suspender, desactivar, retirar el acceso y/o terminal a cualquier Producto Virtual si Konami sospecha, bajo su exclusiva discreción, que (a) ha usado algún Producto Virtual en violación de los Términos de Konami, y/u otros términos aplicables y/o (b) ha usado alguno de los Productos Virtuales de otro modo para realizar actividades fraudulentas o ilegales.
15. TERMINACIÓN POR USTED. Si borra los Servicios de su dispositivo, sus Productos Virtuales podrían dejar de estar disponibles. A menos que se indique lo contrario a través de una notificación separada de Konami, no puede transferir, asignar, ceder o solicitar el reembolso de sus Productos Virtuales.
16. Legislación aplicable. Usted acepta que el acceso y uso de los Servicios se rigen por las leyes de Japón, sin dar efecto a cualquier elección de la norma jurídica que causaría la aplicación de las leyes de cualquier jurisdicción que no sea Japón. Todas las disputas y controversias que surjan de o en conexión con los Servicios deberán ser resueltas exclusivamente por el Tribunal del Distrito de Tokio en Tokio, y usted por la presente acepta someterse a la jurisdicción de dichos tribunales y acepta que la sede estará exclusivamente en dichos tribunales.
17. Sin asignación. Usted no puede prestar, licenciar, asignar o ceder a cualquier tercero la totalidad o parte de sus derechos, obligaciones, status o los intereses para utilizar los Servicios.
18. Variaciones en función de los países/regiones. Usted reconoce y acepta que los Servicios misma puede variar dependiendo del país/región de cumplimiento con las leyes y reglamentos aplicables.
19. Divisibilidad. Si alguna disposición de estos Términos de Konami, o la aplicación de la misma a cualquier persona, lugar o circunstancia, se considera inválida, nula o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida de lo posible a fin de mantener vigente la intención de las partes o, si dicha ejecución no es posible, se considerará que está eliminada de estos Términos de Konami, y el resto de estos Términos de Konami y dichas disposiciones tal y como se aplican a otras personas, lugares y circunstancias permanecerán en pleno vigor y efecto.
20. RENUNCIA. Ninguna renuncia por parte de Konami de cualquier término, condición o disposición de los Términos de Konami, ya sea por medio de conducta o de otra manera, en una o más instancias, se considerará que es, o se interpretará como, una renuncia posterior o continuada de cualquier término, disposición o condición o como una renuncia a cualquier otro término, condición o disposición de los Términos de Konami.
21. Transferencia del negocio
En el caso de que Konami transfiera a un tercero la actividad comercial relacionada con el presente servicio (incluyendo, entre otros, la transferencia del negocio, la escisión de la empresa o cualquier otro supuesto en el que la entidad que presta este servicio sea transferida), Konami podrá transferir al cesionario de dicha actividad comercial la posición contractual del Usuario, así como los derechos y obligaciones derivados de los presentes términos y condiciones, junto con la información de la cuenta y cualquier otro dato relacionado. El Usuario acepta y consiente expresamente dicha transferencia con carácter previo.
22. Idioma. Los Términos de Konami han sido preparados y serán interpretados en lengua inglesa. Las versiones traducidas se han preparado para la comodidad de los usuarios cuya lengua materna sea el idioma correspondiente a la traducción; si hay alguna discrepancia en el significado o interpretación entre la versión en inglés y cualquier versión traducida de los Términos de Konami, prevalecerá el significado y la interpretación de los Términos de Konami preparado en inglés.
23. TÉRMINOS ADICIONALES. Esta sección se aplica a los usuarios que posean o controlen los Servicios en dispositivos inteligentes OS proporcionados por Apple, Inc. (“Apple”). En caso de conflicto entre esta sección y cualquier otra sección en los Términos de Konami, prevalecerá esta sección. En caso de que cualquier otra sección en los Términos de Konami distinta de esta sección sea menos restrictiva que esta sección, prevalecerá esta sección.
23-1. Konami le otorga una licencia únicamente, por el derecho no transferible a descargar y utilizar los Servicios para sus fines personales y no comerciales, de acuerdo con los términos de los Términos y Condiciones de Apple Media Services.
23-2. Apple no tiene obligación alguna de proporcionar ningún servicio de mantenimiento ni soporte para los Servicios.
23-3. En caso de que los Servicios no cumplan con cualquier garantía aplicable, puede notificar a Apple y Apple le reembolsará el precio de compra de los Servicios; y Apple, hasta el máximo permitido por la ley aplicable, no tendrá ninguna otra obligación de garantía con respecto a los Servicios.
23-4. Apple no tiene ninguna responsabilidad por cualquier reclamación realizada por usted o un tercero vinculado a su posesión o uso de los Servicios, incluyendo, pero no limitado a, lo siguiente: (i) una reclamación de responsabilidad del producto; (ii) una reclamación de que los Servicios no se ajusta a cualquier requisito legal o reglamentario aplicable; (iii) una reclamación derivada de la legislación relacionada con la protección al consumidor o similar; y (iv) una reclamación por su parte o de un tercero relativa a que los Servicios o el uso de los Servicios infringen sus derechos de propiedad intelectual o los de un tercero.
23-5. Usted declara y garantiza que (i) no se encuentra en ningún país sometido a embargo por parte del Gobierno de los EE. UU. ni que haya sido designado por el Gobierno de los EE. UU. como un país que “apoya el terrorismo”; y (ii) que no se encuentra en ninguna lista de entidades prohibidas o restringidas del Gobierno de los EE. UU.
23-6. Los Servicios son un producto de Konami Digital Entertainment Co., Ltd., con sede en 1-11-1, Ginza, Chuo-Ku, Tokio 104-0061.
23-7. Usted debe cumplir con los términos de acuerdo aplicables de terceros al usar los Servicios.
23-8. Usted reconoce y acepta que Apple Inc. y sus subsidiarias son terceros beneficiarios de los Términos de Konami y, al aceptar los Términos de Konami, usted reconoce que Apple tiene el derecho (y se considerará que reconoció tal derecho) a hacer cumplir los Términos de Konami frente a usted como tercero beneficiario.